Publicado en Aplicaciones informáticas para la comunicación aumentativa y alternativa, Aula de Audición y Lenguaje, Sistemas de comunicación

ARASAAC


El pasado 31 de Mayo, el Departamento de Orientación asistió a la ponencia de ARASAAC en el CPR de Gijón.

 

Creo que la mejor forma de explicaros que es ARASAAC, es diciendo que es “un lenguaje vivo que evoluciona con el uso”. Actualmente está actualizado y traducido a 15 idiomas. Un Sistema de Comunicación utilizado por profesionales y familias de muchas partes del mundo.

Desde aquí nos gustaría felicitar por su esfuerzo y dedicación a David Romero Corral, Sergio Palao  y José Manuel Marcos, y la implicación de muchas personas que no conocemos y que día a día hacen que la familia Arasaac sea aun más grande.

Os dejamos con la presentación de la Ponencia

Ponencia

Herramientas web:

 

Software que utiliza o soporta los pictogramas de ARASAAC:TICO e1.0 | PROYECTO COMUNICA | RATON VIRTUAL | ESCRIBIR CON SíMBOLOS 2000 | CUBO DE IMÁGENES | In-TIC | PLAPHOONS | MESSENGER VISUAL | PictoSelector | Mira.els.meus.cucs

TICO E1.0

Ya está disponible una nueva versión del Proyecto TICO junto con una nueva desde la que podréis descargar el programa. Actualmente, está traducido al catalán, al inglés y al alemán pero la idea es traducirlo a varios idiomas más.

TICO se enmarca dentro de un proyecto de colaboración existente entre el Departamento de Informática e Ingeniería de Sistemas de la Universidad de Zaragoza y el Colegio Público de Educación Especial Alborada.


El objetivo principal de esta aplicación es trasladar la definición tradicional de tablero de comunicación en modo impreso a las nuevas posibilidades que ofrece su uso en un soporte informático, facilitando la interacción y modificación del entono inmediato a personas con graves trastornos en la expresión oral. Además, al estar dotada de la posibilidad de barrido, puede ser utilizada con otros dispositivos físicos distintos al ratón, permitiendo su accesibilidad a personas con dificultades motrices.

En definitiva, TICO nace como un comunicador, es decir, distintos tableros combinados entre sí, que permiten al usuario comunicarse con las personas que tiene alrededor.

Dada la versatilidad y sencillez del programa, el segundo objetivo planteado fue que TICO pudiera ser utilizado como elemento de acceso a distintas áreas del currículo, mediante el diseño de actividades orientadas a ello. En esta última versión, incorpora la posibilidad de introducir vídeos en las actividades.

Por último, TICO se diseñó como interfaz para futuras implementaciones de control de entorno, habilitando su uso para otro espectro de posibilidades al margen de la comunicación.

El  Proyecto TICO se compone de dos aplicaciones independientes y diferenciadas, pero complementarias entre sí: Editor e Intérprete:

  • El Editor posibilita la creación de los tableros de comunicación adaptados a las necesidades y características individuales de cada uno de los usuarios. Desde esta aplicación, podemos definir y configurar todos los elementos -visuales, auditivos, de control de entorno, etc.- que compondrán el tablero y que serán utilizados tanto para la emisión de mensajes como para la realización de acciones referidas a control del entorno.

  • El Intérprete permite al usuario final utilizar el tablero previamente diseñado superando así las limitaciones comunicativas. Esta es la aplicación dotada con la función de barrido para posibilitar el acceso, en todo momento, a aquellas personas que presentan trastornos graves en la motricidad. El intérprete, además, incorpora una frase histórica en pantallaque permite leer el mensaje final con una estructura sintáctica similar a otra pronunciada oralmente.


En la nueva web, podréis acceder al manual, descargas y proyectos realizados por otros usuarios de la herramienta. También podréis comprobar que se pueden incorporar todos los pictogramas de ARASAAC a la galería de imágenes de TICO.

CPEE ALBORADA (ZARAGOZA)   Grupo de Tecnología de las Comunicaciones (GTC)

PROYECTO COMUNICA
El proyecto Comunica surge a partir de la colaboración del Grupo de Tecnologías de las Comunicaciones (GTC) del Instituto en Investigación en Ingeniería de Aragón (I3A) en la Universidad de Zaragoza con los profesionales de ayudas técnicas del Colegio Público de Educación Especial “Alborada” (C.P.E.E. Alborada) para poner al servicio de la comunidad educativa la investigación en Tecnologías del Habla.

El proyecto nace con la intención de que todas las herramientas desarrolladas bajo su amparo sean de libre distribución. Además, consideramos muy importante la opinión de todos aquellos usuarios del mismo, por eso te damos la posibilidad de registrarte como usuario de la página para poder comunicarte con todo el equipo detrás de este proyecto, preguntar tus dudas y que nosotros podamos conocer tu opinión.

Las cuatro herramientas que podéis descargaros de la web son:

PRELINGUA y ViVo

Estas herramientas trabajan diferentes elementos del prelenguaje y permiten monitorizar la emisión vocálica del alumno. PreLingua presenta diferentes actividades que, de una manera muy visual, permiten trabajar elementos como la distinción de la emisión de voz, intensidad, tono, respiración, vocalización. ViVo permite en una sola pantalla ver la intensidad, frecuencia fundamental y formantes del alumnos; esta pensada para permitiros ver en tiempo real la producción de voz del alumno.

VOCALIZA y VOCALIZAL2 

Estas herramientas trabajan el nivel articulatorio del lenguaje mediante la repetición de palabras y frases simples y mediante adivinanzas simples. Tras instalar el archivo que os proporcionamos, podéis entrar al programa principal (Vocaliza.exe o VocalizaL2.exe) para trabajar todos estos elementos. Los programas trabajan presentando un refuerzo visual y auditivo al alumno e indican al alumno la calidad de su pronunciación. El trabajo con Vocaliza obliga al alumno a mejorar su pronunciación hasta ser aceptada por un sistema de reconocimiento automático del habla, mientras que VocalizaL2 no incluye reconocedor y proporciona una evaluación a nivel de fonema.

CUÉNTAME

Esta herramienta trabaja el nivel pragmático del lenguaje mediante el planteamiento de escenas que el alumno tiene que resolver describiendo objetos o participando en un escenario. Tras instalar el archivo que os proporcionamos, podéis entrar al programa principal (Cuentame.exe) para trabajar estos elementos. Se esta trabajando en la inclusión de más escenas predefinidas para esta aplicación.

CPEE ALBORADA (ZARAGOZA)   Grupo de Tecnología de las Comunicaciones (GTC)

RATON VIRTUAL
En la actualidad, nadie duda de la importancia de las nuevas tecnologías de la información como herramienta de acceso a la comunicación, a las distintas áreas del currículo y al ocio o intercambio de ideas. Un simple clic del ratón supone una ventana abierta a un mundo que nos deslumbra y nos motiva hacia nuevas experiencias. Pero ese sencillo movimiento, a veces, casi inconsciente, no representa el mismo esfuerzo para todas las personas, privando a algunas de ellas de las oportunidades que nos brindan todos estos avances tecnológicos.

El Ratón Virtual es una aplicación informática pensada para personas con discapacidad motriz severa o grave y que presentan graves dificultades para manejar un dispositivo de ratón tradicional. Por lo tanto el objetivo fundamental es el control del ratón físico del ordenador a través de otro tipo de dispositivos (teclado, pulsador o micrófono) adaptados a las características individuales de cada sujeto.

Mediante el Ratón Virtual, podremos controlar tanto los desplazamientos del cursor en las distintas direcciones del espacio como todas las funciones asignadas a cada uno de los botones del mismo.

Las distintas acciones que puede ejecutar el Ratón Virtual se seleccionan mediante un barrido automático de los elementos que aparecen en la ventana y que han sido previamente configurados. El usuario selecciona el movimiento o la acción deseada mediante el dispositivo adaptado y cuando finalice la acción, comenzará de nuevo el barrido sobre los distintos elementos.

El programa dispone de un menú desplegable que permite configurar las distintas opciones –diseño, configuración del tablero, velocidad de barrido, velocidad del cursor, etc.- que vamos a utilizar, adaptándolas a las características individuales de cada uno de los sujetos. Otra opción disponible es la de guardar y cargar el ratón con las adaptaciones específicas para cada usuario.

CPEE ALBORADA (ZARAGOZA)   Grupo de Tecnología de las Comunicaciones (GTC)

ESCRIBIR CON SÍMBOLOS 2000
Para introducir los pictogramas de ARASAAC en Escribir con Símbolos 2000 tan sólo debéis descargaros el último paquete de pictogramas disponible (zona descargas) y seguir las instrucciones que se detallan en este tutorial elaborado por José Manuel Marcos.

CUBO DE IMÁGENES
Descargar documentación del cubo de imágenesEl “cubo de imágenes” es un proyecto desarrollado por Juán Gallego Blanco, profesor de E. Física del CPEE Alborada (Zaragoza). Constituye una serie de actividades de estimulación tanto a nivel propioceptivo, como a nivel exteroceptivo, que favorecen la interacción del alumno con el entorno y que tratan de propiciar un ambiente rico en sensaciones visuales, táctiles, olfativas y auditivas.

Este recurso va dirigido a alumnos con necesidades educativas especiales que presentan un alto grado de discapacidad (plurideficientes), lo que implica que sus sistemas perceptivos, motrices y comunicativos pueden verse alterados y, por lo tanto, no ser capaces de comprender de una manera activa los estímulos que proceden del entorno inmediato.

A través de este tipo de estimulación, intentamos que el niño sienta, perciba y asimile diferentes sensaciones del entorno. Queremos que interactúe con el ambiente que le presentamos y coordine su cuerpo y sentidos durante cada interacción.

Mediante las distintas actividades que les proponemos con el cubo de imágenes, tratamos de crear y ofrecer un ambiente controlado, en el que, de forma dirigida, les presentamos diferentes tipos de estímulos para obtener una respuesta emocional determinada: relajación, concentración, atención, etc

Dadas las características del cubo, podemos utilizar también las actividades generadas a partir del mismo para trabajar en aspectos de modificación de conducta con alumnos que presentan graves alteraciones en la misma.

IN-TIC

Herramienta de prelenguajeEl proyecto In-TIC (Integración de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en los colectivos de personas con discapacidad) posibilita que personas con diversidad funcional puedan mejorar su autonomía personal, gracias a un sistema de apoyo que permite personalizar el uso de todas las funcionalidades y programas del ordenador. Mediante la creación y configuración de teclados virtuales es posible que personas con diversidad funcional (física, cognitiva o sensorial) puedan utilizar el ordenador, acceder a Internet, comunicarse, ejecutar aplicaciones específicas, juegos, etc. Este sistema también puede ser utilizado como comunicador tanto en ordenadores convencionales como portátiles, tabletPCs y teléfonos móviles y estará disponible de forma gratuita para todos los usuarios en Internet.

In-TIC ha sido impulsado por la Fundación Orange y realizado íntegramente por el Centro de Informática Médica y Diagnóstico Radiológico de la Universidad de A Coruña (IMEDIR). Las características de personalización, acceso al ordenador y comunicador para ordenador y teléfonos móviles, junto con su distribución gratuita, lo hacen único, ya que hoy no existe ninguna aplicación de estas características a disposición de los colectivos de personas con discapacidad

PLAPHOONS

Plaphoons es un programa de comunicación creado por Jordi Lagares pensado para personas con discapacidad motora que no se puedan comunicar mediante el habla. Tradicionalmente las personas con estas discapacidades podían comunicarse mediante la ayuda de otra persona y un libro de símbolos llamado plafón de comunicación. La finalidad principal de este programa es dar más independencia a estas personas permitiendo que construyan sus mensajes, sugerencias o sencillamente puedan decir lo que les venga en gana de forma totalmente independiente. También puede ser utilizado para que estas personas puedan acceder a las capacidades de la lecto-escritura.

Plaphoons permite crear plafones y a partir de estos, estructurar los símbolos para crear mensajes. Estos mensajes pueden ser visualizados directamente en pantalla, ser impresos y/o ser escuchados mediante voz sintetizada o digitalizada. Puede ser utilizado como editor de plafones para imprimirlos en papel utilizando símbolos definidos por el usuario o símbolos de ARASAAC. Se puede utilizar directamente como plafón de comunicación de ordenador activándolo mediante una pantalla táctil o bien utilizando el mouse tradicional, directamente, utilizando un joistik, o bien con un conmutador que haga la función click izquierdo utilizando la opción barrido automático.

Y por último, se puede utilizar como un comunicador de grabadora, utilizando las capacidades de síntesis de voz y/o voces grabadas si se dispone de un ordenador portátil controlándolo mediante una pantalla táctil, utilizando el mouse tradicional, adaptación del mouse, o bien mediante un conmutador utilizando el barrido automático.

Comunicador UTAC-CACE

Este comunicador para el programa Plahoons ha sido desarrollado por la UTAC (Unitat de Tècniques Augmentatives de Comunicació) perteneciente a la Facultad de Psicología de la Universidad de Barcelona y en él, se hace uso de los pictogramas de ARASAAC. Los autores de este comunicador son: Emili Soro-Camats, Carme Basil, Carme Rosel, Judit Boix y Marc Coronas. El comunicador está disponible en Castellano y Catalán:

MESSENGER VISUAL

Logotipo Messenger VisualEl Messenger Visual ha sido desarrollado por la Fundación Maresme en colaboración con la Universidad Politécnica de Cataluña. Es un servicio de mensajería instantánea que permite la comunicación en tiempo real a través de una red de ordenadores mediante el uso de los pictogramas de ARASAAC. En un sistema de comunicación basado en pictogramas las palabras del lenguaje escrito o hablado se representan de manera gráfica a través de imagenes. Esto permite a las personas discapacitadas intelectuales con dificultades de lectura y/o escritura comunicarse con otras personas mediante el ordenador. Para descargar la version 1.0 del Messenger Visual podéis ir a la sección Downloads o hacer click en el siguiente enlace (http://devel.cpl.upc.edu/messengervisual/downloads/1).

PICTOSELECTOR

Picto Selector es una aplicación para Windows, desarrollada por Martijn van der Kooij, y diseñada para facilitar la selección e impresión de pictogramas en láminas de una forma rápida y sencilla. El enlace de la aplicación, por supuesto software libre, en todos los idiomas es PECS for all.

Los pictogramas incluídos proceden de distintos sistemas, entre ellos ARASAACStraight-Street.com y Sclera.be y están traducidos al holandés, al inglés, al español y al francés. La propia aplicación está traducida también a estos idiomas.

La búsqueda de pictogramas, mediante autocompletado, se puede realizar tanto por nombres como por categorías. Una vez encontrado el pictograma adecuado se puede arrastrar directamente desde el cuadro de búsqueda hasta la hoja u otras aplicaciones de Windows.

También se pueden insertar cuadros con texto o un trozo de una fotografía muy fácilmente. Aunque os pongo las capturas que hay en la web de Martinj, he probado con otras fotografías distintas y es alucinante lo bien que funciona.

Incorpora un gran número de opciones pulsando con el botón izquierdo o con el derecho, lo que le convierta en una aplicación con muchas posibilidades.

Sólo nos queda darle las gracias a Martijn van der Kooij por haber desarrollado una aplicación tan fantástica y por haber contado con ARASAAC para nutrir el catálogo de la aplicación.

MIRA.ELS.MEUS.CUCS

Mira.els.meus.cucs es un grupo de aplicaciones digitales para la iniciación de la lectura y de la escritura a partir del desarrollo creativo, cognitivo, metacognitivo y sensorial. La plataforma está pensada para el aprendizaje basado en las inteligencias múltiples y adaptada para alumnos con discapacidad motriz, cognitiva y sensorial. Ha sido pensado, creado y ensayado en situaciones diversas de dificultad de aprendizaje: soporte educativo en la escuela inclusiva, adaptación curricular para alumnos emigrantes, aulas de formación de personas adultas y en general allí donde sea necesario trabajar con materiales significativos, constructivistas, colaborativos, abiertos… El programa utiliza y soporta el uso de los Pictogramas de ARASAAC.
Publicado en Aplicaciones informáticas para la comunicación aumentativa y alternativa, Aula de Audición y Lenguaje, Canciones con Pictogramas, Cuentos con Pictogramas, Sistemas de comunicación

Sistemas de Comunicación


Sistemas de Comunicación.

¿Qué es la comunicación aumentativa o los sistemas alternativos y aumentativos de comunicación?

En general, los sistemas alternativos de comunicación o la comunicación aumentativa incluyen todas aquellas opciones que se pueden utilizar para facilitar la comunicación de aquellas personas que sufren impedimentos severos en el área de la comunicación.

Las opciones que substituyen totalmente al habla serán consideradas  alternativas; las opciones que son complemento del habla restante de la persona afectada, las llamamos aumentativas.

Los sistemas alternativos y aumentativos de comunicación son todos aquellos recursos naturales o desarrollados con fines terapéuticos que implican mecanismos de comprensión y expresión del lenguaje de personas que tienen dificultades en la adquisición del habla articulada.

Se trata de una nueva perspectiva de trabajo de la comunicación y el lenguaje, que complementa los procedimientos utilizados tradicionalmente en el ámbito de la logopedia y la educación.

Hay que tener presente que el conjunto de técnicas y procedimientos serán distintos, según:

  •  La persona.
  •  Su competencia lingüística.
  •  El pronóstico de adquisición del habla.

Su finalidad es aumentar el habla o substituirla, cuando ésta sea inteligible o no se pueda desarrollar. La noción de acceso alternativo y enfoque habilitador de estos sistemas hace extensible también la comunicación escrita, así como otros aspectos de la actividad humana como, por ejemplo, el desplazamiento, el juego, el control del entorno o el acceso a la educación.

Los elementos principales del SAAC son:

  • Conjunto de símbolos o formas de representar la realidad y las reglas formacionales y combinatorias, que permiten organizarlos para que constituyan un sistema expresivo.
  •  Una extensa gama de sistemas de signos manuales y gráficos.
  •  Ayudas técnicas de alta y baja tecnología.
  •  Mecanismo físico, ayuda técnica o forma de trasmitir el mensaje.
  •  Estrategias y técnicas de aprendizaje.
  •  Marco teórico que fundamenta su utilización.

Quién puede usar un SAAC

Los SAAC van dirigidos a aquellos niños o adultos que no pueden usar el habla. Por este motivo, se puede buscar otras maneras alternativas de comunicarse y/o adquirir las competencias lingüísticas posibles. En algunos casos, el uso de estas maneras alternativas de comunicación hacen que el niño desarrolle el habla, en otros casos, tendrán que utilizar medios alternativos al habla, de por vida.

Para algunos niños será una manera transitoria de expresión, necesitan un lenguaje de soporte durante un tiempo, con la función principal de facilitar el habla (por ejemplo, en niños con retraso mental). En otros casos, el habla puede ser insuficiente o poco inteligible para sus interlocutores, entonces hablaremos del uso de comunicación aumentativa y alternativa como un lenguaje de soporte.

También nos podemos encontrar niños con buena comprensión del lenguaje hablado, pero que no pueden hacer uso del habla, y los sistemas pueden ser una manera de expresión principal y permanente para toda la vida (por ejemplo, en personas con una discapacidad motora).

Otros pueden necesitar medios de comunicación alternativos, tanto de comprensión como de expresión  (por  ejemplo,  en personas  con autismo,  deficiencia mental  grave, plurideficientes, etc.).

En cualquier caso, no tenemos que dudar en introducir los SAAC muy pronto en todos aquellos niños que no empiezan a producir un lenguaje oral suficiente en la edad habitual, aunque pensemos que, a la larga, podrá utilizar el habla. Esto no significa olvidar la necesidad de proporcionarles un tratamiento dirigido al habla, que tendrá que ser considerado complementario y no incompatible con el aprendizaje de signos y/o el uso de ayudas técnicas para la comunicación.

DESCRIPCIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS SAAC

Los SAAC incluyen una amplia gama de sistemas de signos que se pueden adaptar a las necesidades de cada usuario y a las personas de su alrededor. Las reglas de estructuración interna de estos sistemas tienen una base semántica o lógico-conceptual o, en algunos casos, fonética. Los símbolos de estos sistemas, ya sean simples o combinados, permiten la formación de frases completas gramatical y sintácticamente. Todos los sistemas integran elementos de la ortografía tradicional:

  •  Para el usuario.
  •  Para la persona con la que se comunica.

Los sistemas de signos para la comunicación suelen clasificarse en dos grandes grupos:

  • Sistemas sin ayudas, son aquellos en los que la persona que se comunica tiene que producir los signos para expresar el lenguaje a partir de recursos propios de cuerpo, sin la necesidad de ayuda técnica. Estos signos serian la lengua de signos de los no oyentes o signos bimodales.
  • Sistemas con ayudas, son aquellos que requieren el uso de un instrumento e incluyen signos tangibles (objetos, partes de objetos, miniaturas o fichas de palabras) y signos gráficos (como las imágenes, las pictografías, los logogramas o la escritura tradicional). Estos signos se llamarían ayudas técnicas, porque son instrumentos que contienen o almacenan los signos y permiten al usuario seleccionarlos o transmitirlos a sus interlocutores.

Las personas con graves dificultades pueden usar prioritariamente uno o diversos sistemas gráficos y/o manuales, junto con palabras. No tiene que hacerse hincapié en el desarrollo de un sistema de signos determinado, sino en el desarrollo de una forma de comunicación global que resulte efectiva.

Una persona que no puede hablar tendría que tener siempre a mano un sistema aumentativo y alternativo de comunicación.

Como ya hemos dicho anteriormente, algunos autores consideran que todos los niños que no han desarrollado el lenguaje oral en la edad habitual tendrían que incluirse en un proyecto de intervención de la comunicación y el lenguaje, donde se incluya el tratamiento oral y la comunicación aumentativa.

SISTEMAS SIN AYUDAS

Como ya hemos citado anteriormente, los sistemas sin ayudas no requieren ningún instrumento ni ayuda técnica. El más común es el habla y también los gestos, la mímica, etc. Para las personas con discapacidad se han desarrollado sistemas específicos:

  • Gestos comunes, como, por ejemplo, señalar a objetos o personas, afirmación o negación con movimientos de la cabeza, hola y adiós con movimientos de la mano y aquellos propios de cada cultura.
  • Gestos idiosincrásicos, son aquellos que desarrollan niños con déficit comunicativo y les sirve para comunicarse con sus familiares. Por ejemplo, pasar la mano por el pelo, para indicar que se ha cortado el pelo; golpear con la mano la mesa, para indicar que quiere más o continuar una actividad, beber más, etc. Estos gestos tienen que mantenerse y potenciarse para continuar la comunicación, pero, al mismo tiempo, ir complementándolos e introducir progresivamente un sistema más complejo. Muchas veces, estos signos se mantienen por los familiares, aunque el usuario haya adquirido un sistema más complejo. Esto se debe a que la comunicación es más rápida y funcional para los familiares.
  • Códigos gestuales, son sistemas muy elementales y limitados, pero se han cerrado específicamente o se han adaptado con la finalidad educativo o terapéutica. Se trata de un conjunto de signos que tienen una gran correspondencia con la realidad tangible y pocas posibilidades de combinación. Por ejemplo, el código gestual Amer-ind (Skelly, 1979).
  • Lenguaje de signos manuales, es el propio de las personas no oyentes. Podemos diferenciar:
    • Lengua de signos, ésta no es universal, hay diferentes lenguas según los países y variedad dentro de un mismo país.
    • Sistemas de signos pedagógicos o lenguaje pedagógico, consisten en signar el lenguaje hablado. Se trata de signar sólo las palabras clave de los mensajes. Existe:

–       Comunicación bimodal, es el empleo de signos acompañando a las       producciones orales Este empleo simultáneo de signos y habla tiene como fin el facilitar los intercambios comunicativos El término «bimodal» fue introducido por Schlesinger (1978), para designar la asociación de dos modalidades: signada y hablada. De manera general, decimos que una comunicación es bimodal cuando se da un empleo simultáneo del habla junto a signos. El mensaje se expresa en dos modalidades al mismo tiempo, pero la lengua base, la que marca el orden de la frase y la que determina la sintaxis de las producciones, es la lengua oral, para facilitar la visualización y la comprensión. Hay sistemas que buscan una estricta correspondencia entre el habla y los signos que lo acompañan, estableciendo una relación uno a uno: cada palabra se acompaña de un signo y viceversa. En el otro extremo encontramos formas de comunicación consistentes en acompañar con algunos signos el mensaje oral. Su objetivo es facilitar la comprensión del habla, para lo cual algunas palabras que pueden ser claves en el mensaje son, además de producidas oralmente, acompañadas de signos.

–        Vocabulario Makaton, creado por Margaret Walter el 1970, y tiene como objetivo proporcionar un medio de comunicación y fomentar el desarrollo del lenguaje en personas con dificultades de comunicación. Consiste en un vocabulario básico de unas 350 palabras con sus correspondientes signos. El vocabulario se enseña combinando habla y signos y empleando, si es preciso, símbolos pictográficos. Su característica principal es que se encuentra organizado en diferentes estadios de desarrollo. La instrucción se lleva a cabo de forma secuencial, en un orden de creciente complejidad.

–        Programa de comunicación total de Schaeffer y cols. (1980) tiene como objeto establecer o incrementar la comunicación en personas con graves trastornos de comunicación. Se aplica en personas que pueden encontrarse en estadios muy iniciales del desarrollo comunicativo, caracterizado por el uso de señales comunicativas muy elementales o de poca intencionalidad comunicativa, pero que pueden ser sobreinterpretados por los interlocutores, si se trata de demandas de atención, contacto, acción y objetos. El punto de partida del programa consiste en modelar, utilizando el soporte físico, algún gesto de demanda ya adquirido o en sobreinterpretar alguna acción de atención o tensión hacia un objeto deseable para convertirlo en un signo manual convencional y comunicativo.

SISTEMAS CON AYUDA

Los sistemas con ayuda comprenden las formas de comunicación en las que la expresión del lenguaje requiere el empleo de un soporte físico, ayuda técnica, o cualquier útil o instrumento, a parte del propio cuerpo del usuario. Puede tratarse de signos tangibles, gráficos, dispuestos en tarjetas, libretas, tableros de comunicación, comunicadores electrónicos u ordenadores.

A continuación, especificaremos los distintos sistemas:

  • Signos tangibles, se trata de objetos, partes de objetos, miniaturas o fichas de palabras relacionados con aquellos que se quiere significar, que se usan como signos para la comunicación (Rowland y Schweirt, 1990). Por ejemplo, un trozo de colchoneta, para indicar que el niño se quiere estirar; una cuchara, para indicar que es la hora de comer, etc.
  • Signos gráficos, suelen implicar el uso de ayudas técnicas para la comunicación, que comprenden desde simples tableros de señalar hasta equipos basados tecnología de computación avanzada. Los más comunes son:
    •  Imágenes (fotografías o dibujos fotográficos),son configuraciones que representan palabras y conceptos. Suelen ir acompañados de la palabra escrita correspondiente, para favorecer la comprensión o para favorecer el acceso a la lectura. Pueden tener, en menor o mayor grado, un parecido físico y conceptual a aquello que representan. Por ejemplo:
      • Sistemas pictográficos son dibujos lineales simples, neutros e icónicos, y fáciles de aprender y memorizar. Cuentan con un vocabulario basado en distintas categorías gramaticales. Suelen estar comercializados, y también existen programas de ordenador que permiten una manipulación y reproducción.
      • Sigsym, se han creado en relación con signos manuales que se usan en el entorno del usuario. Este sistema puede ser para aquellas personas que van ha usar tanto los sistemas gráficos como manuales o escritos.
  • Sistemas pictográficos de comunicación PIC. Fueron creados en Canadá (Maharaj, 1980) y se utilizan, mayoritariamente, en los países nórdicos y Portugal. Se trata de signos gráficos que consisten en dibujos estilizados en blanco sobre fondo negro, con la palabra escrita también en blanco. Cuenta con 563 pictogramas PIC y, a veces, hay que combinarlas con otros sistemas. Los PIC son muy parecidos a señales gráficas del entorno comunitario. Por ejemplo Picsyms. Faith Carison (1985).
  • Sistema pictográfico de comunicación SPC. De Mayer Johnson (1981,1985, 1989 y 1992). Cuenta con 3.000 signos gráficos que representan palabras y conceptos más habituales en la comunicación cotidiana. Se presenta en tres libros y en un programa informático BoardMaker para PC, compatible con Windows y el sistema Macintosh. De esta manera, se puede manipular y seleccionar el vocabulario necesario y adecuado para el usuario.

  • Sistemas logográficos, se componen de un reducido número de signos básicos, pictográficos o ideolográficos, a partir de los cuales se crean signos compuestos, por ejemplo ANIMAL + CUELLO + LARGO = JIRAFA. El inconveniente es que su aprendizaje puede resultar muy complicado para algunas personas.
  • Sistema Bliss. Fue creado usando el idioma chino como prototipo, por Charles Bliss, con la finalidad de crear un lenguaje internacional fácil de aprender y utilizar. Está formado por 100 signos básicos,   consistentes   en   dibujos   lineales   muy   esquemáticos, pictográficos, ideográficos o arbitarios. Estos signos se pueden combinar sobre una base jeroglífica conceptual para formar nuevas palabras. Algunos jeroglíficos son oficiales y otros creados por los propios usuarios. Esto supone una gran flexibilidad y riqueza de comunicación, pero requiere mucha creatividad. Son indicados para personas que aún no están preparadas para la utilización del alfabeto gramatical y necesitan un vocabulario extenso.

  • ARASAAC. El portal ARASAAC ofrece recursos gráficos y materiales para facilitar la comunicación de aquellas personas con algún tipo de dificultad en este área.

sergio-palao-arasaac

Este proyecto ha sido financiado por el Departamento de Industria e Innovación del Gobierno de Aragón y forma parte del Plan de Actuaciones del Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación (CATEDU), centro dependiente del Departamento de Educación, Universidad, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón.

Coraz_n_de_ARASAAC.mp4